史蒂夫,没错,我首先注意到了你的男朋友,他是厄斯金的又一个作品,但我才是最杰出的那个。施密特神色混杂着轻蔑和恼怒,看看他注射血清后做了什么?像只马戏团的猴子一样供人们取乐。我看过他的表演,我甚至还是他的忠实观众。然后我发现了你。
施密特轻声道:你能掌控他的情绪,这让你变得非常重要。他到现在都还不敢承认自己已经远超普通人了,他害怕被你当作异类。更有趣的是,他还不知道你甚至不是人类。
他用目光一寸一寸仔细打量着金发青年:我梦见过你。
熟悉的句子让法尔皱起了眉。
在我得到了那些以你为主角的照片之后。施密特说,我梦见了你和我在这座基地里进行了交谈。周围的火光让你看起来非常美,沃洛克,你值得一座基地作为陪葬品,你应当得到这样一个结局。
法尔:你认为自己梦见了我的死亡?
或者新生。施密特答道,我能给你想要的一切,荣誉,力量,金钱包括你想和你的男朋友被合法承认。
他在控制面板上按下了几个键,然后取出了一件法尔看起来很眼熟的东西。
无限立方?法尔伸手拨弄了一番自己的头发,趁机在耳麦上敲了两下。
布罗诺肯定地回答他:是的,就是无限立方,里面装着空间宝石。
佐拉终于说出了见到法尔后的第一句话:你认识这个东西?
博士佐拉一直都在对施密特交给他的这个物品进行研究,他提取其中的力量制造出了一件又一件威力极强的武器,几乎可以左右战争的走向。
但他作为科学家的直觉告诉他这个东西远比他现在知道的要强大得多。
好奇心令他甚至暂时忘记了法尔对他来说是个十足的危险人物。
他主动走到了法尔面前。
法尔猜测是施密特想用佐拉来拖延一点时间,但法尔也正想从施密特口中得知他们是否有更多针对史蒂夫的计划。
演出不顺,史蒂夫拿出速写本通过画自己的男朋友来平静心情。结果从自己在利哈伊营地认识的特工卡特口中得知了107步兵师的人在最近的一场战役中损失惨重,撤离回来的人群中没有巴基的身影,长官签署的吊唁信上也没有巴基的名字。
他相信自己的好友还活着。
并决定即使只有自己一个人孤军奋战,他也一定要去敌军基地中把巴基救回来。
卡特是全程看到他注射血清前后变化的知情人之一,在劝不住他的情况下,为他找到了一些装备,并拉来了美军最大的赞助商霍华德·斯塔克为他驾驶飞机靠近九头蛇基地。
你结婚了?卡特把通讯器递给史蒂夫,注意到对方手上多出了一枚戒指。
史蒂夫把枪别进腰间:还没有。提到法尔让他唇边带笑,拉紧了盾牌上的绑带,把那张小纸条塞进盾牌里。
别这么早就想不开,士兵。驾驶舱的霍华德忍不住插嘴道,还有很多风景值得看呢。
我已经遇见最好的了。史蒂夫答道。
我不知道什么是最好的,但我知道什么是更好的。霍华德自问自答,下一个。永远有更好的下一个。
史蒂夫刚要皱眉摆出不认同的表情,霍华德已经好奇地问起了他的未婚妻:你是在注射血清前还是注射血清后和她谈恋爱的?
之前。史蒂夫犹豫了一下没有纠正霍华德使用的人称代词,卡特敏锐地注意到了他这份迟疑,而且史蒂夫的档案里可没有提到过他身边有哪怕一位亲近的女性,她眯起眼睛试探道:她没有选择你的好友法尔·沃洛克先生而是选择了你?那她应该不注重外表。
法尔·沃洛克?霍华德重复道,如果不是重名,你的好友抢了我在郊区的一块地!他像你一样出身于布鲁克林?那他一定很有商业头脑,我愿意在斯塔克工业提供给他一个工作岗位。
法尔希望能建立起一个孤儿院,收容像我这样因为战争而失去了父母的孩子。史蒂夫眉眼温柔,仿佛他们不是正在一架孤零零飞往敌军腹地的飞机上,而是坐在温暖的阳光下和好友喝着下午茶,他不是布鲁克林人,我遇见他的时候,他是来布鲁克林旅游的,后来后来他留了下来。
为了我。
史蒂夫想到。
从他的表情里,卡特认为自己已经获得了想要知道的情报,这位聪明的姑娘拍了拍史蒂夫的肩温柔地鼓励道:你们将来会结婚的。
谢谢。在卡特了然一切的目光下,史蒂夫有些紧张,又为得到了朋友的支持而开心,我们到时候能邀请你来参加我们的婚礼吗?我们现在其实只能邀请到巴基。
那你还应该邀请我,队长。霍华德插话,有斯塔克的地方,绝不会冷清到只有一个人参加。
敌军的炮火打断了他们的谈话,史蒂夫拉平了嘴角进入战争状态,握紧了盾打开机舱门:我跳下去,你们立刻离开这儿。
记得你还得请我们参加你的婚礼,史蒂夫。平安回来。卡特知道送到这里就已经是她和霍华德能为史蒂夫做到的全部了。
史蒂夫向两人敬了个军礼。
在混进基地后,史蒂夫成功解救出被关押在地下的俘虏们,并趁着他们逃出基地时闹出的动静吸引走了守卫继续深入,成功在某个实验室找到了自己的挚友巴基。
在你身上发生了什么,史蒂夫?巴基还非常虚弱,需要靠在史蒂夫身上借力跌跌撞撞往外走。
我参军了。史蒂夫扶着巴基寻找出路,你忘了给我和法尔寄信,所以法尔也没法把这件事告诉你。
他走到楼梯转角时脚步一顿。
怀疑自己是过于思念男朋友而出现了幻听。
是法尔的声音。巴基小声说。
两人默契地停下脚步还放轻了呼吸。
我们本来就不可能达成一致,施密特,我很乐于看见你让佐拉博士按下那个按钮。听起来法尔非常平静,你炸毁自己的基地不会对我产生任何影响。
但对你的男朋友会。施密特笑了笑,我试过了那么多种方式,为什么只有炸毁这里能成为你的墓地?你强大到几乎没有弱点,除了你爱上了史蒂夫。所以我知道你的谢幕演出必须让他参演,别傻站在那儿了,美国队长。
史蒂夫扶着巴基走了出来。
用巴基引来了史蒂夫,用史蒂夫引来了我,然后你期待用一座基地就能同时杀死我们三个。法尔把男朋友和好友挡在身后,我很遗憾,这里只会把你和佐拉留下来。
为了能把这儿变成金发青年的葬身之所,施密特在埋藏炸弹时可以说是不计成本了,佐拉刚按下那枚血红色的按钮,地面就晃动起来,爆炸声从四面八方传来,天花板和墙体不断脱落,建筑崩塌的速度让巴基当机立断开口:史蒂夫,放开我,带法尔出去。
他到现在也没恢复多少体力,只会拖累两位好友。
别犯傻,巴基。法尔搂住史蒂夫的腰,把巴基的另一只手搭在自己肩上,我说了,只有施密特和佐拉会死在这儿。
金发青年打了个响指,三人眼前一花,巴基呻吟着往后退了两步靠在了一棵树的树干上:我们在哪儿?
被完全炸毁后的基地?法尔答道,我可能把时间流速调得太快了。
史蒂夫伸手死死搂住男朋友。